Радиостудия Sputnik Кыргызстан в Бишкеке - Sputnik Кыргызстан
Радио

Ултаң, кырмызы, чукак... Эски сөздүн эбин таба аласызбы?

© Пресс-служба правительства / Сабыр АильчиевТоржественное мероприятие, посвященное 220-летию Тайлак-баатыра
Торжественное мероприятие, посвященное 220-летию Тайлак-баатыра - Sputnik Кыргызстан
Жазылуу
Убакыттын өтүшү менен көөнө сөздөрдүн көбү колдонулбай, көмүскө калып барат. Аларды кайра жандандыруу максатында чечмеленишин сунуштайбыз.

БИШКЕК, 25-май — Sputnik. Бүгүнкү "Тибиртке" рубрикасында улуу манасчы Сагынбай Орозбаковдун айтуусундагы "Манас" эпосундагы эски сөздөрдүн түшүндүрмөсүнө көңүл бурабыз.

Өкчө – така

Сарап – көздү күн нурунан калкалай турган атайын калканч

Түшкүн – өрмө камчынын учундагы түйүн

Ултаң – өтүктүн таманына иштетилчү тери, өтүктүн таманы, өтүк ултаруу сөзү да ушул ултаңдан келип чыккан

Чукак – тартыш, аз деген мааниде колдонулат.

Эндекей – бейкапар, камаарабай деген мааниде колдонулат.

Эңчегер – киши боюнун сыпаты, орто бойлуу

Кетечик – келиндердин күзгү тарак, атыр, упа салынган кооз кичинекей баштыгы, азыркы тил менен айтканда клатч

Мүлдө – деги эле, жалпы, такыр деген мааниде колдонулат, орус тилиндеги "вообще" сөзүнүн ордуна кеңири колдонууга болот.

Түкшүмөл – так эмес пикир, жоромол, бүдөмүк ой

Көөнө – эски, байыркы, мурдагы

Кырмызы – кызыл менен сыянын ортосундагы түс, күлгүн кызыл

Жаңылыктар түрмөгү
0