https://sputnik.kg/20220306/koono-sozdordun-chechmelenishi-1062617117.html
Манасчы "айран калуу" деген түшүнүктү чечмелеп берди
Манасчы "айран калуу" деген түшүнүктү чечмелеп берди
Sputnik Кыргызстан
"Көйкашка" коомдук бирикмесинин мүчөсү, манасчы Нурбек Талантбеков "Манас" эпосунда кездешкен көөнө сөздүн маанисин чечмелеп берди. 06.03.2022, Sputnik Кыргызстан
2022-03-06T12:11+0600
2022-03-06T12:11+0600
2022-03-06T12:14+0600
радио
көөнө сөз
нурбек талантбеков
манас эпосу
эне тил
кыргызстан
https://sputnik.kg/img/07e6/03/06/1062639310_0:263:1200:938_1920x0_80_0_0_375565d6a95a1464f641a2fed6a1343e.png
Манасчы "айран калуу" деген түшүнүктү чечмелеп берди
Sputnik Кыргызстан
Манасчы "айран калуу" деген түшүнүктү чечмелеп берди
Манаста "айран калуу" деген түшүнүк эстен тануу, таң калуу дегенди түшүндүрөт. Бул тууралуу Нурбек Талантбеков Sputnik Кыргызстан радиосунун "Көөнө сөз" рубрикасында билдирди.Анын айтымында, учурда кыргыз тилдүүлөрдүн көпчүлүгү чалып сүйлөп калды.Ошондой эле ал көөнө сөздөр тилдин көркөмдүгүн арттырарын кошумчалады.
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2022
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Жаңылыктар
kg_KG
Sputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://sputnik.kg/img/07e6/03/06/1062639310_0:150:1200:1050_1920x0_80_0_0_65171868fbcef1397bd9914edaabb058.pngSputnik Кыргызстан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
нурбек талантбеков, манас эпосу, эне тил, кыргызстан, аудио
нурбек талантбеков, манас эпосу, эне тил, кыргызстан, аудио
Манасчы "айран калуу" деген түшүнүктү чечмелеп берди
12:11 06.03.2022 (Жаңыртылды: 12:14 06.03.2022) "Көйкашка" коомдук бирикмесинин мүчөсү, манасчы Нурбек Талантбеков "Манас" эпосунда кездешкен көөнө сөздүн маанисин чечмелеп берди.
Манаста "айран калуу" деген түшүнүк эстен тануу, таң калуу дегенди түшүндүрөт. Бул тууралуу Нурбек Талантбеков
Sputnik Кыргызстан радиосунун "Көөнө сөз" рубрикасында билдирди.
Анын айтымында, учурда кыргыз тилдүүлөрдүн көпчүлүгү чалып сүйлөп калды.
"Айран калуу деген түшүнүк бар. Аны түз мааниде, ак төгүлүп же айран бир жерде калыптыр деп түшүнбөш керек. Эпосто дөөнү, жин перини көрүп жүрөгү түшүп, үрөйү учкан учурларда "айран калып башым таң" деген саптар менен сүрөттөлөт. Мындан улам "айран калуу" дегенди эстен тануу, таң калуу деп түшүнсө болот. Учурда көптөгөн кыргыз тилдүүлөр башка тилди аралаштырып, чалып сүйлөшүүдө. Маселен, жаштар айран калуу дегендин ордуна "мандраж болдум" дешет. Бул жакшы көрүнүш эмес. Ошондуктан сөз байлыкты көбөйтүп, бир тилде так жана таза сүйлөө үчүн көөнө сөздөрдүн маанисин биле жүрүү зарыл", — деди Талантбеков.
Ошондой эле ал көөнө сөздөр тилдин көркөмдүгүн арттырарын кошумчалады.