БИШКЕК, 18-янв. — Sputnik. ЕАЭБ алкагындагы эл аралык келишимдерди кыргыз тилине которуу боюнча котормо уюмун тандоого сынак жарыяланды. Бул туурасында өкмөттүн маалымат кызматынан кабарлашты.
Евразия экономикалык биримдигинин (ЕАЭБ) алкагындагы эл аралык долбоорлорду жана Евразия экономикалык биримдигинин органдарынын актыларын кыргыз тилине которуу кызматын көрсөтүүчү уюмду тандоого сынак жарыяланды.
Сынакка катышуучуларына жалпы талаптар:
— ЕАЭБ алкагындагы эл аралык долбоорлорду жана аталган уюмдун органдарынын актыларын жазуу түрүндө кыргыз тилине которуучу юридикалык жак (мындан ары – Котормо уюму) Кыргыз өкмөтүнүн мыйзамдарына ылайык түзүлүүгө тийиш.
— Котормо уюмдун түзүүчү документтеринде мамлекеттик тилге которуу укугу каралышы керек.
— Котормо уюм тийиштүү материалдык-техникалык базага ээ болууга тийиш.
— Котормо уюмдун тиешелүү билими жана иш-тажрыйбасы бар кесипкөй лингвист-котормочулары болушу шарт.
— Котормо уюмдун мамлекеттик тилге жазуу түрүндө которуу тажрыйбасы болууга тийиш.
— Финансылык мүмкүндүктөрүнүн болушу, чыгашасынын жоктугу, жүгүртүүгө жетиштүү каражаттардын болушу.
Сынактын жалпы шарттары туурасында өкмөттүн сайтына кирип таанышууга болот.
Тандоонун катышуучуларына атайын талаптар да коюлган.
Сынакка катышуу үчүн документтерди төмөнкү дарекке жөнөтүү зарыл:
720003, Кыргыз Республикасы, Бишкек шаары, Абдумомунов көчөсү, 207 ("Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн Евразия экономикалык бирлигиндеги иштер боюнча атайын өкүлүнүн катчылыгына" белгиси менен) же электрондук дарекке (PDF форматында 5 МВ ашык эмес көлөмдүү бир файл түрүндө түзүү сунушталат): eaes2018@gmail.com "Сынакка". Сурап-билүү телефондору: 0312 96-01-17.