12:15 25 Бугу 2019
Түз эфир
  • USD69.8500
  • EUR78.1272
  • RUB1.0811
 Япон жазуучусу Китами Масаонун Кылычсыз самурай китеби кыргыз тилине которулуп басылып чыкты.

"Кылычсыз самурай" китеби кыргыз тилине которулду

© Sputnik / Расул Усеналиев
Коом
Кыскача шилтеме алуу
13220

Котормочу китептеги башкы каарман Тойотоми Хидэйошинин сырлары ишкерлер, бизнесмендер, жетекчилик кызматта иштегендер жана катардагы окурмандар үчүн да пайдалуу болот деген ойдо.

БИШКЕК, 9-май — Sputnik. Япон жазуучусу Китами Масаонун "Кылычсыз самурай" китеби кыргыз тилине которулуп басылып чыкты. Бул тууралуу китептин бет ачарын уюштурган топ билдирди.

Ага ылайык, китепти котормочу Гүлбара Абдыкалыкова кыргызчалаган.

"Кылычсыз самурай" китебинде XVI кылымдагы Япониянын легендарлуу тарыхый жол башчысы Тойотоми Хидэйошинин лидерлик сырлары айтылат. Китептин автору белгилегендей, Хидэйошинин сырлары ишкерлер, бизнесмендер, жетекчилик кызматта иштегендер жана катардагы окурмандар үчүн да пайдалуу болот. Анда япон тарыхындагы Сеңгоку доору кенен сүрөттөлөт.

Ал эми котормо долбоорунун жетекчиси Жаныбек Абидетегин башкы каарман Тойотоми Хидэйошинин ошол кезде чачыраган урууларды бир туунун алдына бириктирүү максаты кыргыз элинин "Манас" эпосундагы "Кулаалы таптап куш кылган, курама жыйып журт кылган" деген саптарды эске саларын белгиледи.

Тема боюнча

Абдиева: кичинесинде китеп окубаган баланы чоңойгондо кызыктыруу кыйын
Карыпова: балдар канчалык китеп көп окуса, ошончолук кенен ой жүгүртөт
Белгилер:
китеп, адабият, Кыргызстан, Япония

ЭҢ МААНИЛҮҮ